How to use "on the importance" in sentences:

The next day's lesson on the importance of unleashing one's anger met little understanding from the assembly
Lalezionesull'importanza di manifestare la propria rabbia.....suscitò scarso interesse.
This is their take on the importance of reliable equipment.
Questa è la loro opinione sull'importanza di un'attrezzatura affidabile.
It will focus on the importance of languages for mobility and employment propspects, as well as the need more multilingual digital content and support for less taught or spoken languages.
Il dibattito sarà incentrato sull’importanza delle lingue per la mobilità e le prospettive di lavoro, come pure sulla necessità di offrire maggiori contenuti digitali multilingue e di rafforzare il sostegno alle lingue meno diffuse o meno insegnate.
48. Echoes the positions expressed by members of the Executive Board on the importance of developing truly European payment systems that are immune from external disruptions such as those of a political nature;
48. fa eco alle posizioni espresse dai membri del Comitato esecutivo riguardo all'importanza di sviluppare sistemi di pagamento veramente europei che siano immuni da perturbazioni esterne quali quelle di natura politica;
In this case, it is better to acquire colored markers and, depending on the importance of the cases, "color" them.
In questo caso, è meglio acquisire marcatori colorati e, a seconda dell'importanza dei casi, "colorarli".
EU-OSHA's new campaign turns the spotlight on the importance of management leadership and worker participation in improving workplace safety and health.
La nuova campagna promossa dall'EU-OSHA concentra l'attenzione sull'importanza della partecipazione della dirigenza e dei lavoratori al fine di migliorare la sicurezza e la salute sul lavoro.
Several ministers insisted on the importance of country ownership to ensure the success of transition processes.
Vari ministri hanno insistito sull'importanza della titolarità nazionale per assicurare il successo dei processi di transizione.
Well, Uncle Bobby recently lectured me on the importance of this family working together.
Beh, zio Bobby di recente mi ha fatto una lezione su quanto sia importante che questa famiglia collabori.
And Howard would lecture me on the importance of good sportsmanship and civility.
E Howard mi dava lezioni sull'importanza della sportivita' e della civilta'.
That's a speech Marren wrote on the importance of female bonding in the workplace.
E' un discorso scritto da Marren sull'importanza della solidarieta' tra donne sul posto di lavoro.
I wrote an essay on the importance of the Second Amendment.
Scrissi un tema sull'importanza del Secondo Emendamento.
I just finished teaching a class on the importance of mental health to some new recruits.
Ero qui per tenere un corso per le nuove reclute sull'importanza della salute mentale. Forse...
Set in both 1917 and 1936, the novel provides rich historical context along with a heartwarming emphasis on the importance of family and community.
Impostato sia nel 1917 che nel 1936, il romanzo fornisce un ricco contesto storico, con un accento irreprensibile sull'importanza della famiglia e della comunità.
In 2009, Member States agreed on a 10-year strategic framework for co-operation in education and training ("ET 2020"), with an emphasis on the importance of lifelong learning.
Nel 2009 gli Stati membri hanno concordato un quadro strategico decennale per la cooperazione nel campo dell'istruzione e della formazione ("ET 2020") ponendo l'accento sull'importanza dell'apprendimento permanente.
Physicians should counsel patients on the importance of uninterrupted dosing, particularly in the early months of treatment (see hypersensitivity).
I medici devono informare i pazienti dell’importanza di un’assunzione ininterrotta, in particolare durante i mesi iniziali del trattamento (vedere ipersensibilità).
I'm finally embracing the lecture you gave me on the importance of organic food.
Finalmente sto mettendo in pratica la tua lezione sull'importanza del cibo biologico.
But you gave me some very good advice recently on the importance of equality in a relationship.
Ma, ultimamente, mi hai dato tanti bei consigli sull'importanza dell'uguaglianza in una relazione.
Elena's educating me on the importance of feelings.
Elena mi istruiva sull'importanza dei sentimenti.
The resource packs offer suggested lesson plans to educate children aged between seven and eleven on the importance of health and safety.
I pacchetti didattici presentano esempi di lezioni utilizzabili per sensibilizzare i bambini di età compresa tra i sette e gli undici anni all’importanza della salute e la sicurezza.
She is an extraordinary example for those modest, dedicated people all over Europe who without many resources succeed in raising awareness on the importance of the preservation of the past for the benefit of the future.”
Esempio straordinario per quelle persone che, impegnate nell'ombra in tutta Europa, riescono senza grandi mezzi a compiere un'opera di sensibilizzazione circa l'importanza di preservare il passato a vantaggio del futuro."
Travel, enjoy, respect: United Nations on the importance of sustainable tourism
Viaggiare, divertirsi, portare rispetto: le Nazioni Unite sull’importanza del turismo sostenibile
Almost every manufacturer accentuates the buyer's attention on the importance of familiarizing himself with the instructions and the features of applying decorative plaster, which are indicated on the packaging.
Quasi tutti i produttori accentuano l'attenzione dell'acquirente sull'importanza di familiarizzare con le istruzioni e le caratteristiche dell'applicazione dell'intonaco decorativo, che sono indicate sulla confezione.
having regard to its resolution of 22 October 2002 on the importance and dynamics of the theatre and the performing arts in an enlarged Europe(1),
vista la propria risoluzione del 22 ottobre 2002 sull'importanza e il dinamismo del teatro e delle arti dello spettacolo nell'Europa allargata(1),
"The world needs a reality check on the importance of biodiversity loss, ” said European Commissioner for the Environment Janez Potočnik.
“Il mondo deve guardare in faccia la realtà e affrontare l’importanza della perdita di biodiversità, ” ha dichiarato il commissario europeo per l’Ambiente, Janez Potočnik.
Question: "What does the Bible say on the importance of accountability?"
Domanda: "Cosa dice la Bibbia a proposito dell’ importanza dell’affidabilità’?"
But health promotion messages often target children and young people, with less focus on the importance of physical activity in people aged 65 years and over.
I messaggi di promozione della salute sono però spesso indirizzati a bambini e giovani, e rivolgono minore attenzione all’importanza dell’attività fisica alle le persone dai 65 anni in su.
Case law of the Court of Justice, adopted since 2001 on the importance of the internal market with regard to rules on the origin of goods and services, also needs to be taken into account (9).
Occorre inoltre far riferimento alla giurisprudenza della Corte di giustizia a partire dal 2001 per quanto riguarda l'importanza del mercato interno in relazione all'origine dei beni e dei servizi (9).
There is a near consensus on the importance of preserving the openness of the internet, according to the results of a public consultation launched on 30th June by the European Commission on the open internet and net neutrality (see IP/10/860).
Dalla consultazione pubblica lanciata il 30 giugno dalla Commissione europea sull'apertura e la neutralità di internet è emerso un accordo quasi unanime sull'importanza di preservare l'apertura di internet (IP/10/860).
Where the executing authority has reason to believe that the measure is disproportionate, the executing authority can consult the issuing authority on the importance of executing the mutual recognition decision.
Se ha motivo di ritenere che la misura è sproporzionata, l'autorità di esecuzione può consultare l'autorità di emissione circa l'importanza di eseguire la decisione in materia di riconoscimento reciproco.
The public discussion on the Green Paper has shown that there is broad agreement on the importance of high-quality services of general interest for European societies.
Il dibattito pubblico sul Libro verde ha dimostrato che esiste un ampio consenso sull'importanza, per le società europee, della presenza di servizi di interesse generale di alta qualità.
The total budget will be allocated to the Member States based on the importance of the fisheries sector in each country.
La dotazione totale sarà ripartita tra gli Stati membri in funzione dell'importanza del settore della pesca di ciascun paese.
The Commission has in this regard, insisted on the importance of the registration of migrants, the resilience of borders and on increasing reception capacity in order to ensure structural solutions to the challenge Europe is facing.
Al riguardo la Commissione ha insistito sull'importanza della registrazione dei migranti, sulla resilienza delle frontiere e sull'aumento della capacità di accoglienza per garantire soluzioni strutturali alla sfida che l'Europa deve affrontare.
There is broad agreement on the importance of interaction at work and in schools and on the positive contribution of migrants to the local culture.
Vi è un ampio consenso sull'importanza dell'interazione sul luogo di lavoro e nelle scuole e sul contributo positivo dei migranti alla cultura locale.
And I was hooked again on the importance of what I did.
Mi sono soffermato sull'importanza di ciò che ho fatto.
There's actually a letter from Darwin to the publisher, expanding on the importance of this particular diagram.
C'è una lettera da Darwin all'editore, che illustra l'importanza di questo particolare diagramma.
All right, let's talk about another perspective on the importance of the oceans.
Bene, parliamo di un altro aspetto dell'importanza degli oceani.
4.8368170261383s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?